! ENGLISH VERSION BELOW !
Z racji sytuacji osobistej, jestem zmuszony spowolnić działalność Blog-a i ograniczyć się z udostępnianiem wpisów.
‚Na czas bliżej nieokreślony’
z góry przepraszam
Patrząc na całokształt rzeczywistości i postępu technicznego, nie trudno zauważyć, że produkty produkowane są słabej jakości. Ostatnimi dniami chodzi za mną myśl gatunku wykonania ubrań codziennego użytku. Wystarczy spojrzeć na jakość ich przeszło 40 lat temu. Co niektórzy po dziś dzień posiadają ciepłe, grube i nie do zajechania w pralce prawdziwe dobre swetry! Jest to tylko czysto obrazujący przykład. Spowodowane to jest faktem, że w poprzednim stuleciu, nie wymyślono kapitalistycznej myśli zarabiania na szybkiej eksploatacji towarów.
Due to personal circumstances, I’m forced to slow down Blog activity and restrict posting.
‚Time indefinitely indefinite’
I apologize in advance
Looking at the whole of reality and technical progress, it is not hard to see that the productsproduced are of poor quality. The last days are the thought of the kind of everyday wear. Just look at their quality over 40 years ago. What some people to this day have warm, thick and not to have in the washing machine real good sweaters! This is just a purely illustrative example. This is due to the fact that in the previous century, capitalist thinking was not invented for the quick use of goods.
Comments